Смотря с какого языка, но вообще всё что я нашёл про это слово в интернете означало принадлежность к цвету. Яндекс переводчик выдал следующие результаты - коричневый, бурый и даже медведь. Вот такая вот путаница. Мне кажется что это даже не слово, а аббревиатура. Вы же интересовались переводом этого слова из-за производителя техники браун. Так вот в названии компании может быть заложено всё что угодно, может быть это инициалы основателей или фамилия.
Как выгодно покупать доллары? Анализ стратегий и статистики за 25 лет